繁體簡(jiǎn)體

“楚辭”與“楚歌”

  西漢末,世居楚國(guó)彭城的漢高祖劉邦異母弟楚元王劉交后裔、大學(xué)者劉向,將屈原、宋玉等楚人的詩(shī)賦作品編輯成冊(cè),并附加他追思屈原的一篇《九嘆》,以“楚辭”命名,從此,“楚辭”就成了這部詩(shī)集的名稱。

  到了東漢年間,楚地南郡宜城(今湖北宜城)人、文學(xué)家王逸為《楚辭》作注,編成《楚辭章句》,并增加一篇他為悼念屈原而作的《九思》?!俺o”一詞,最早文獻(xiàn)記載可參看《史記?張湯傳》和《漢書?朱買臣傳》,二處均曰朱買臣以能言“楚辭”而見(jiàn)寵于漢武帝;《漢書?地理志》載:“始楚賢臣屈原被讒放流,作《離騷》諸賦以自傷悼。后有宋玉、唐勒之屬慕而述之,皆以顯名?!鴧怯袊?yán)助、朱買臣貴顯漢朝,文辭并發(fā),故世傳楚辭?!鞭o可同詩(shī),一聲之轉(zhuǎn),只不過(guò)其義比詩(shī)更寬泛。關(guān)于辭,《禮記?曲禮》“毋不敬,儼若思,安定辭,安民哉”,孔穎達(dá)疏曰“言語(yǔ)也”,其實(shí)《曲禮》中所說(shuō)能安民的言語(yǔ),即樂(lè)歌,應(yīng)是類似風(fēng)雅頌的詩(shī)歌語(yǔ)言;《孟子》:“不以文害辭,不以辭害志?!蔽?,即文字,趙岐注:“詩(shī)人所歌詠之辭,”此辭即詩(shī)歌也。不以文字有損詩(shī)歌的表達(dá),又不以詩(shī)歌的表達(dá)有損抒情寫意。不言而喻,“楚辭”就是楚地或楚地風(fēng)格的詩(shī)歌,應(yīng)無(wú)異議。

  楚國(guó)的詩(shī)歌語(yǔ)言,無(wú)疑屬古漢語(yǔ)系統(tǒng),大概皆屬于《詩(shī)經(jīng)》中《周南》《召南》所波及或王化的采詩(shī)范圍?!俺o”,既然是詩(shī)歌,就應(yīng)該能夠歌唱,這是所有古代詩(shī)歌的重要特征。所以也可以說(shuō)詩(shī)與歌又能互相指稱。關(guān)于楚歌,先秦典籍中多有記載,譬如《論語(yǔ)?微子》記載的《接輿歌》:“楚狂接輿歌而過(guò)孔子曰:‘鳳兮鳳兮,何德之衰。往者不可諫,來(lái)者猶可追。已而已而,今之從政者殆而?!薄肚f子?人世間》所載此詩(shī)更長(zhǎng)?!睹献樱侩x婁》載楚《孺子歌》:“滄浪之水清兮,可以濯我纓。滄浪之水濁兮,可以濯我足?!眲⑾颉墩f(shuō)苑》中能發(fā)現(xiàn)多首楚歌,在《善說(shuō)》篇記載春秋晚期一位名叫子皙的楚王子,在游船上聽(tīng)越人船夫唱歌,歌聲纏綿悱惻,悠揚(yáng)動(dòng)聽(tīng),打動(dòng)了王子,但不知何意,王子便讓人翻譯成楚國(guó)歌謠,這就是《越人歌》:“今夕何夕兮搴舟中流,今日何日兮得與王子同舟。蒙羞被好兮不訾詬恥,心幾煩而不絕兮知得王子。山有木兮木有枝,心悅君兮君不知?!背?guó)詩(shī)歌長(zhǎng)短句兼有,句式不限,接近口語(yǔ),與周天子所統(tǒng)中原王朝嚴(yán)整的四字句詩(shī)歌大不一樣,可以說(shuō)是古代中國(guó)自由詩(shī)之濫觴。

  到了漢代,古代楚地一帶的詩(shī)歌風(fēng)格突然在中原王朝開(kāi)始流行,與漢高祖劉邦一統(tǒng)天下不無(wú)關(guān)系。劉邦出生地在楚國(guó)豐邑,劉邦登基以后,楚文化自然北移,漢代在政治上雖然“漢承秦制”,但在文化上受楚國(guó)傳統(tǒng)的影響卻非常大,漢高祖劉邦的《大風(fēng)歌》、漢武帝的《秋風(fēng)》《瓠子》都是楚聲,武帝時(shí)的《漢郊祀歌》都是楚調(diào)。劉向大概就是在西漢興起的楚地詩(shī)歌風(fēng)格的氛圍中,整理出最能代表楚國(guó)水平的詩(shī)歌選集《楚辭》,從此以后,以《楚辭》為代表的詩(shī)歌,直接影響了中國(guó)詩(shī)歌的總體走向。以前是規(guī)整的以《詩(shī)經(jīng)》為代表的四字句詩(shī)歌,楚國(guó)詩(shī)歌或《楚辭》風(fēng)格的詩(shī)歌風(fēng)行漢朝以后,五言詩(shī)開(kāi)始流行。李陵與其所訓(xùn)練的五千荊楚“敢死之士”(司馬遷語(yǔ))縱橫匈奴腹地,因寡不敵眾受降后在大漠以北所創(chuàng)作的一系列詩(shī)歌,與其說(shuō)是五言詩(shī),不如說(shuō)是楚風(fēng)詩(shī)。鐘嶸《詩(shī)品》甚至認(rèn)為,李陵從大漠以西傳回的詩(shī)歌乃中原五言詩(shī)的發(fā)源。后人所寫的五言詩(shī),不斷受其影響。漢樂(lè)府詩(shī),更是受到《楚辭》的影響。詩(shī)歌的演化史,就是不斷走向自由表達(dá)的演化史。以《詩(shī)經(jīng)》為代表的書面雅言,越來(lái)越走向象牙塔,而以《楚辭》為代表的更為自由的語(yǔ)言風(fēng)格,因?yàn)榻咏谡Z(yǔ)化,卻顯得越來(lái)越有生命力。詩(shī)歌經(jīng)過(guò)五言、七言的醞釀,再到長(zhǎng)句,進(jìn)而到徹底的自由詩(shī),我們都可在《楚辭》中找到影子;同時(shí),也可在漢語(yǔ)詩(shī)歌的一系列演化中,找到《楚辭》的影子。

  (作者:石厲,系《中華辭賦》雜志總編輯)

來(lái)源:光明日?qǐng)?bào)

 

 

責(zé)任編輯:虞鷹


  
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-65669841
舉報(bào)郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡(jiǎn)介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By 612g.cn