邵宗海,中國文化大學(xué)中山與中國大陸研究所教授兼社會科學(xué)院院長、兩岸與中國大陸研究中心主任、澳門研究中心主任,曾任政治大學(xué)教授、北京大學(xué)國際關(guān)系學(xué)院客座教授、哈佛大學(xué)費正清東亞研究中心訪問學(xué)者、新加坡國立大學(xué)東亞所客座高級研究員。 |
作者 邵宗海 澳門理工學(xué)院名譽教授、前臺灣政治大學(xué)教授
2019年11月4日,國務(wù)院臺辦、國家發(fā)展改革委、會同中央組織部等20個有關(guān)部門,公布了《關(guān)于進一步促進兩岸經(jīng)濟文化交流合作的若干措施》(簡稱為 “26條措施”),并宣布自公布之日起,“26條措施”就開始施行。
以作者在公布當(dāng)日傍晚接受新華網(wǎng)、環(huán)球網(wǎng)訪問時所作的說明,已清楚的響應(yīng)了媒體問到“何以31條才公布不久,又有26條的推出”的意義所在。作者是認(rèn)為:鑒于上次的“31條措施”公布后至今,這中間尚經(jīng)歷了習(xí)總書記在今年1月2日的重要講話,以及十九屆四中全會的決定,這些重大政治意義的指標(biāo)性內(nèi)容,需要再一次補進到惠臺措施,才能夠更完善的促進兩岸交流合作、深化兩岸融合發(fā)展、保障臺灣同胞福祉的制度安排和政策措施。
加上“31條措施”實施之后,可能也發(fā)現(xiàn)有些措施的確需要加強或補充,因此逐一的把新的條款內(nèi)容重新研議后再予以推出,以繼續(xù)率先同臺灣同胞分享大陸發(fā)展機遇,為臺灣同胞臺灣企業(yè)提供更多同等待遇。作者當(dāng)時持此論點是有其可以用來左證的地方,譬如說,在“26條措施”本次公布之時,除了“條文主旨”之外,尚將26條每一條都“逐條解讀”,以便讓閱讀者能一次就清楚了解。而比較上一次“31條措施”公布的時候,并沒有每條之后有附帶“逐條解讀”,這也正好說明,本次發(fā)布之時已有針對上次措施需要加強或補充之處,作了完善的調(diào)整
其實,也早在公布之當(dāng)晚,作者也曾提及,“惠臺措施”絕對不會在“31條措施”與“26條措施”先后公布之后就畫上句點。因為為了吸引更多臺灣同胞今后能來認(rèn)同中國大陸,并愿在大陸與臺灣之間,作出更多促進兩岸走向統(tǒng)一的貢獻,加上兩岸的情勢也會因這種良性的互動與交流,會產(chǎn)生更大需求要提升“惠臺措施”的內(nèi)容,因此一連串帶有“數(shù)字”的“惠臺措施”會在今后陸續(xù)出爐。這樣的點評,也在第二天上午得到國臺辦主任劉結(jié)一接受臺灣聯(lián)合報專訪的證實。劉主任特別強調(diào),國臺辦以后還會繼續(xù)針對臺胞具體需求,在政策面幫助臺胞創(chuàng)造機會,26條之后,惠臺措施是不會停止的。
這種適時的為臺胞需求而作出的“內(nèi)容調(diào)整”與“政策持續(xù)”,正好說明了北京對臺胞服務(wù)的政治意義,它的重點正好可放在“繼續(xù)率先同臺灣同胞分享大陸發(fā)展機遇”,以及“為臺灣同胞臺灣企業(yè)提供更多同等待遇”這二項強調(diào)上。這項措施發(fā)布后被臺北當(dāng)局的抨擊為“統(tǒng)戰(zhàn)手法”、“名為惠臺、實則利中”,或認(rèn)為這是“一國兩制臺灣方案”的行動方案,甚至斷言是企圖介入影響臺灣選舉,可能在邏輯上及實際上有很大差距。在本文中可以提出非常簡短的說明,便可澄清這樣的誤導(dǎo):譬如說,大陸對臺灣居民提供“可分享大陸發(fā)展機遇”或“提供更多同等待遇”,竟然可被形容是“統(tǒng)戰(zhàn)手法”的話,那么民進黨當(dāng)局對今后來自臺灣以外任何一個地方所施予給它的優(yōu)惠方案,能否一律以“統(tǒng)戰(zhàn)手法”來形容?或進而全部予以拒絕?甚至對美國國會最近一連串通過的友臺法案,再用到說是對臺灣“統(tǒng)戰(zhàn)”而來定論?其實,一般政府最多是給予它的民眾是接受或拒絕的建議,很少見到是用不恰當(dāng)?shù)谋扔鱽砩縿用癖姟?/span>
如果再看民進黨當(dāng)局把“惠臺措施”與“一國兩制臺灣方案”劃上等號,更有 “牛頭不對馬嘴”的感覺。實際上,“惠臺措施”是兩岸尚未進入統(tǒng)一階程之前,中國大陸單邊對臺灣推動的友好政策,但“一國兩制臺灣方案”則是兩岸進入統(tǒng)一談判進程時,中國大陸單邊對臺灣提出的方案,雙方并可對此有很大的討論空間。因此,顯然在時間點與時程上,兩者是有很大的差異,但民進黨當(dāng)局卻很用心的把A說等同了B,如果不是刻意來丑化或扭曲北京的善意,那么就是用“愚民手法”操弄了臺灣人民。
雖然說,《關(guān)于促進兩岸經(jīng)濟文化交流合作的若干措施》前后已公布了“31條措施”與“26條措施”,但對臺灣民眾來說,可能鑒于兩岸畢竟隔絕了多年,在文化理解上產(chǎn)生了混淆總是難免。有時對大陸一些政策上的用語,臺灣民眾不能立刻作正確的理解,在過去兩岸交流的過程里,也曾經(jīng)有存在過的例子。因此,如果大陸希望臺灣民眾能清楚的了解二次“惠臺措施”的真正用意,作者的第一個建議,就是希望把以前的“31條措施”、與現(xiàn)在的“26條措施”,換成用臺灣用詞或語氣的“逐條解讀”臺灣版再來說明。我們必須了解的是,閱讀的人不是僅只針對已經(jīng)決定要來大陸發(fā)展的臺青、臺胞、及臺商們,而是要廣泛的投向所有臺灣的居民,不管他最終來不來大陸,但一定要他們了解到這份措施的用心及善意,唯有這樣的做法,兩岸的融合才能水到渠成。
其次,對臺灣居民的倡導(dǎo),必須針對不同地區(qū)、不同年齡、不同族裔、不同職業(yè)、以及不同性別的族群,采取不同的網(wǎng)絡(luò),不同的媒體來進行宣傳與說明。其實,中國大陸有很多的企業(yè),如淘寶網(wǎng),早已采用了一些不同于當(dāng)局的管道或方式,來推銷他們的產(chǎn)品,而它成功的案例,可以提供參考。對涉臺系統(tǒng)來說,只要有此慨念,就可帶動所有地方上的臺辦,把一份臺灣版的“惠臺措施”制作,除了電子或平面的媒體,以及網(wǎng)站之外,若尚能對已來大陸發(fā)展的臺青、臺胞、及臺商,或經(jīng)過交流而認(rèn)識的臺灣朋支,透過推銷方式把“惠臺措施”介紹到臺灣去,可能收到的效果是長期的。
華夏經(jīng)緯網(wǎng)專稿 如需轉(zhuǎn)載請注明來源
華夏經(jīng)緯網(wǎng)