繁體簡體

改編熱中的“不變”與“必變”如何把握

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 文化 > 文化信息      2023-12-28 15:50:08

  文學作品影視化、舞臺化進入爆發(fā)期

  改編熱中的“不變”與“必變”如何把握

  電視劇《繁花》昨晚首播,王家衛(wèi)、胡歌攜手呈現(xiàn)金宇澄筆下的阿寶的別樣人生。歷經(jīng)三年的創(chuàng)作打磨,這部改編自茅盾文學獎獲獎作品的電視劇終于直面觀眾。今年,多部由文學作品改編的電視劇都有著不俗市場反響,翻騰著時代浪潮的《人生之路》、凝聚人間悲喜的《熟年》、放飛想象力的《三體》等被搬上熒屏,經(jīng)過創(chuàng)作者們對人物角色、故事情節(jié)的補充及延展,帶給觀眾新的體驗?;谖膶W作品的舞臺創(chuàng)作亦精彩紛呈:小說《千里江山圖》被改編成廣播劇和評彈,同名話劇也在緊張創(chuàng)排之中;滬語版舞臺劇《長恨歌》近日在上海話劇藝術中心首演,引起觀眾熱烈反響,決定加演兩場;音樂劇《安娜·卡列尼娜》《唐璜》近期都將登上申城舞臺……

  從文學IP中汲取養(yǎng)分的同時,改編作品如何以更加開闊的視角進行藝術再創(chuàng)造?專家認為,既要有汲取原著精髓的“不變”,也應有改編轉化過程中的“必變”。“文學作品經(jīng)過了時間的檢驗,許多觀眾是帶著強烈訴求來觀看表演的,這是IP改編與全新創(chuàng)作最大的差異?!鄙虾T拕∷囆g中心藝術總監(jiān)喻榮軍說。有28部戲根據(jù)小說或影視劇改編的他強調,改編是一個“破”與“立”辯證的過程,必須把握好火候?!案木幉荒軉渭儼言敵墒袌龌A,而是要選準角度、創(chuàng)新表達。盡管我們對文學富礦的挖掘越來越深入,但創(chuàng)作者始終要留著一根‘爬上來’的繩子,才能與觀眾保持良好的情感鏈接。”

  謹慎“量體裁衣”,也要勇敢闖出新路

  文學IP寶庫為影視和舞臺創(chuàng)作提供了多種類型、多元風格的高質量文本來源。

  當下,文學作品影視化進入了爆發(fā)期?!?020—2022年文學改編影視作品藍皮書》顯示,自2020年到2023年第一季度,取材自閱文、晉江、起點、番茄等文學網(wǎng)站的影視改編作品有70余部。近三年豆瓣參與評分人數(shù)最多的前10部國產(chǎn)劇中,改編自文學作品的高達9部。

  文學改編也是國內(nèi)外演藝舞臺的常態(tài)。比如,舞劇《安娜·卡列尼娜》《葉甫蓋尼·奧涅金》是艾夫曼芭蕾舞團最富盛名的代表作,根據(jù)阿加莎·克里斯蒂小說改編的懸疑劇常演不衰,陜西人藝改編自《白鹿原》《塵埃落定》的話劇大受歡迎,《紅樓夢》《聊齋》等經(jīng)典名著都是戲劇創(chuàng)作的優(yōu)質資源。12月22日,改編自列夫·托爾斯泰巨著的俄語音樂劇《安娜·卡列尼娜》登陸北外灘友邦大劇院。2016年,此劇剛推出就獲得了俄羅斯“最佳音樂劇”類別中的“本季熱門”“觀眾之星”等獎項。法語原版音樂劇《唐璜》將于明年1月亮相上海文化廣場,該劇由法國作曲家費利克斯·格雷創(chuàng)作,20年來熱演不衰。節(jié)奏感強烈且夢幻的弗拉明戈舞蹈和色彩明麗的吉他音階,以及偶爾穿插其間的西班牙語歌曲,使得這部音樂劇充滿了濃郁迷人的西班牙風情。

  專家指出,盡管文學IP很有誘惑力,但改編創(chuàng)作者需要精準定位。 通常來說,電視劇改編看重長篇小說,期待在內(nèi)容體量上有更大的挖掘空間;舞臺劇轉化則偏愛中短篇小說,有限的表演時長渴求直擊內(nèi)心的力量;還有些文學經(jīng)典并不適合改編成藝術作品?!拔膶W作品為藝術創(chuàng)作提供了非常好的基礎,很大程度上幫我們解決了作品從無到有的難題,但藝術創(chuàng)作必須符合自身的特點。”喻榮軍透露,上海話劇藝術中心把《英雄兒女》改編成舞臺作品時,重寫量達到70%至80%,幾乎顛覆了原作?!芭c巴金小說《團圓》、長春電影制片廠拍攝的電影相比,舞臺劇在表達方式上是不一樣的。面對當下的青年觀眾,我們要重新思考如何塑造英雄、弘揚精神。”

  在改編轉化的過程中,創(chuàng)作者不僅要謹慎地“量體裁衣”,還要勇敢地闖出新路。中福會兒童藝術劇院在選材時,從兒童視角來評判文學IP的深度和廣度,用動物形象重組改編了《唐吉訶德》《巴黎圣母院》等名著,演出場次達230場。上?;鼊F改編《官場現(xiàn)形記》《啼笑因緣》等,注重尋找作品與上海有關的鏈接點,從細微處挖掘喜劇要素?!肚Ю锝綀D》是近期熱門的文學IP之一,先后被改編成廣播劇和評彈,話劇和電視劇正在創(chuàng)作中。在作家孫甘露看來,廣播劇的聲音是一種特殊樣式,它能給人更多的想象空間;評彈鏈接著遠去的年代、過往的記憶,是非常特別的改編版本;小說中有很多一筆帶過,影視的難點則在于正面呈現(xiàn)含蓄之處?!昂玫母木幖纫朴谔釤挘惨小亍姆椒?,更要尊重改編主體的創(chuàng)作規(guī)律?!?/p>

  長效機制,推動文學IP與藝術創(chuàng)作破圈融合

  近日,中央廣播電視總臺發(fā)布“龍年大劇看總臺”片單,38部新劇將陸續(xù)與觀眾見面。其中包括多部由文學作品改編的重磅作品:既有根據(jù)作家陳彥、徐則臣、阿來等同名小說改編的《主角》《北上》《塵埃落定》;又有根據(jù)亦舒作品改編的《承歡記》《玫瑰故事》;還有根據(jù)劉慈欣科幻小說改編的《球狀閃電》,將觀眾的期待值拉滿。

  不少業(yè)內(nèi)人士表示,除了各大文學獎項的獲獎作品之外,還有大量作品值得去關注?!坝^眾在找好戲,好戲也在找觀眾。受眾群體越來越細分,為演藝市場帶來了巨大變化?!敝袊虾H藝術節(jié)遴選委員會副主任吳孝明認為,解決“尋找”之困局需要建立切實可行的常態(tài)長效機制,推動“文學IP與藝術創(chuàng)作破圈融合,賦能轉型”。

  2023年初,文化和旅游部發(fā)布《2023—2025舞臺藝術創(chuàng)作行動計劃》,明確提出“遴選適宜舞臺轉化的優(yōu)秀文學作品,不定期向主管部門、文藝表演團體和劇作家進行推介,拓寬優(yōu)秀劇本來源?!苯衲?月,由上海市文化和旅游局編制印發(fā)的《上海市文化和旅游局舞臺藝術和群眾文藝創(chuàng)作行動計劃(2023—2025)》將“加強文學(影視)成果轉化”列入創(chuàng)作保障措施?!拔膶W作品是其他藝術門類的創(chuàng)作源泉、原材料,需要通過咀嚼、再加工,為舞臺轉化提供更多更好的文學IP?!鄙虾J凶骷覅f(xié)會黨組書記馬文運指出,文學IP要建立起面向藝術生產(chǎn)源頭的推介機制,提供書單,舉辦沙龍、茶話會、朗讀會等,提升優(yōu)秀作品的“能見度”,充分挖掘文學的魅力與潛力。

  文匯報記者 宣晶

來源:文匯報



  責任編輯:虞鷹
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號
違法和不良信息舉報電話:010-65669841
舉報郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡介 / 廣告服務 / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By 612g.cn