繁體簡體

泰勒弗朗西斯全球圖書業(yè)務(wù)總裁貝謹(jǐn)立:將更多優(yōu)秀的中國學(xué)者作品推介給世界

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 文化 > 文化信息      2023-11-12 08:53:27

  中新網(wǎng)11月10日電 當(dāng)前,全球主流學(xué)術(shù)出版機構(gòu)正在持續(xù)加強同中國出版機構(gòu)的交流與合作。近日,擁有逾200年歷史的泰勒弗朗西斯(Taylor& Francis)出版集團全球圖書業(yè)務(wù)總裁貝謹(jǐn)立(Jeremy North)接受法國《歐洲時報》專訪時表示,“我們想更好地了解中國學(xué)術(shù)界的需求,發(fā)表更多中國聲音,讓更多來自世界各地的學(xué)者受益于中國學(xué)術(shù)成就的財富和中國社會、文化與歷史的智慧?!?/p>

貝謹(jǐn)立(Jeremy North)。(受訪者供圖)

  助力中國學(xué)者與全球?qū)W者建立連接

  前不久,泰勒弗朗西斯(Taylor& Francis)出版集團與中國社會科學(xué)文獻(xiàn)出版社聯(lián)合發(fā)布“中國視角”系列著作,該系列包括300多本書籍,主要出版中國學(xué)者優(yōu)秀的原創(chuàng)和翻譯作品,涵蓋社會、經(jīng)濟、政治和其他跨學(xué)科領(lǐng)域?!斑@是我非常自豪的一個項目,我也很榮幸能夠成為向國際讀者分享這些書籍的出版商?!必愔?jǐn)立說,“事實上,我們以中國為主題出版圖書的歷史已超過百年,近年來,一些著作的出版在世界學(xué)術(shù)界引起極大反響,并且通過當(dāng)?shù)卣Z言傳播了中國學(xué)者的聲音?!?/p>

  目前,泰勒弗朗西斯(Taylor& Francis)出版集團已與中國多個出版集團建立起長期合作關(guān)系,并通過“版權(quán)走出去”的合作出版方式,將更多優(yōu)秀的中國學(xué)者作品以英文譯本的形式推介給世界各地的讀者。在貝謹(jǐn)立眼中,學(xué)術(shù)出版商的全球化發(fā)展戰(zhàn)略并不僅僅是為了征服新的市場,而是回到知識的更高目標(biāo)——幫助人類找到解決問題的方法,從而建設(shè)更美好的世界?!氨热纾覀儏⑴c策劃和出版的《“一帶一路”手冊》(Routledge Handbook of the Belt and Road)就是一個里程碑式的項目,它證明了知識自由跨越國界的強大力量?!彼f。

  《“一帶一路”手冊》是全球首部以“一帶一路”倡議為主要內(nèi)容的百科讀本,由中英兩國學(xué)者共同編輯,匯集了不同地域、不同文化和學(xué)科背景的專家見解和學(xué)術(shù)成果,為西方國家理解中國經(jīng)濟發(fā)展、外交政策提供了窗口?!拔磥?,我們將繼續(xù)致力于出版更多關(guān)于這一主題的作品,繼續(xù)助力中國學(xué)者的成果走向世界,與全球?qū)W者建立連接?!必愔?jǐn)立說。

貝謹(jǐn)立在今年舉行的北京出版高峰會議上發(fā)表演講。(受訪者供圖)

  “焦慮是真實存在的,機會也是真實存在的”

  進(jìn)入后疫情時代,全球出版業(yè)面臨著復(fù)雜形勢與不確定因素的全方位挑戰(zhàn)。面對不確定性,貝謹(jǐn)立曾在中國談?wù)撨^一個有趣的概念——FOMO(Fear of Missing Out,意為“錯失恐懼癥”),“它描述的是當(dāng)人們認(rèn)為自己錯失了別人所享受的巨大的、令人興奮的機會和經(jīng)歷時的恐懼?!彼f,“大流行造成的破壞導(dǎo)致人們非常擔(dān)心,如果不迅速采取措施加以適應(yīng),就有被客戶和競爭對手拋開的風(fēng)險。如今,面對數(shù)字出版和人工智能等技術(shù)創(chuàng)造的日益增長的機會,人們也感到非常焦慮。”

  貝謹(jǐn)立認(rèn)為,不論在中國或是在西方,“錯失恐懼癥”仍然伴隨著我們,并將永遠(yuǎn)伴隨著我們。“被變化壓倒的焦慮是真實存在的,許多機會也是真實存在的。但我不認(rèn)為它是消極的,我相信FOMO在學(xué)術(shù)出版界可以發(fā)揮重要作用。我們必須確保戰(zhàn)略性地應(yīng)對任何變化和擴張,保持我們對出版高質(zhì)量內(nèi)容的關(guān)注,避免專注于單一‘大事’的誘惑,無論是一種技術(shù)、一種產(chǎn)品,還是一群客戶。多元化和多嘗試將更富有成效?!?/p>

  “在中國建立強有力的合作伙伴關(guān)系帶來機遇”

  如今,數(shù)字出版的興起等變化促使許多出版商,尤其是英美的學(xué)術(shù)出版商重新評估自己的角色。貝謹(jǐn)立堅信,學(xué)術(shù)出版商的存在是為了將作者與讀者相連,把專家和學(xué)習(xí)者連接起來?!拔覀円恢痹趯ふ曳椒▉碚{(diào)整我們的功能、服務(wù)模型和內(nèi)容輸出,以滿足“知識創(chuàng)造者”(專家和學(xué)者)的需求。同時,采用更加全球化的運營策略和思維方式,促進(jìn)跨越文化和地理界限的知識遷移,以及來自世界各地的不同見解和觀點的分享?!?/p>

中國讀者在北京國際圖書博覽會Taylor& Francis展位閱讀和交流。(受訪者供圖)

  今年,貝謹(jǐn)立在2023國際出版企業(yè)高層論壇上發(fā)言時強調(diào)了全球合作的重要性,并分享了他讀到的《李光耀論中國與世界》書中的一個觀點,李光耀在書中指出,21世紀(jì)的商業(yè)將越來越多地受到“基于合作伙伴關(guān)系而非基于所有權(quán)關(guān)系的加速增長”的影響。

  他說:“這個想法與我們的理念非常契合。從一開始,我們就認(rèn)識到在中國建立強有力的合作伙伴關(guān)系所帶來的巨大機遇。我們的做法一直是將我們的關(guān)系建立在互惠互利的基礎(chǔ)上,這種關(guān)系將在未來十年或更長時間內(nèi)延續(xù)下去,并將我們與中國的合作伙伴關(guān)系和我們在世界各地的所有出版活動結(jié)合起來?!?/p>

  “通過知識促進(jìn)人類進(jìn)步(Foster human progress through knowledge)是泰勒弗朗西斯出版集團的使命,”貝謹(jǐn)立表示,“未來,我們將與更多的合作伙伴合作,將前沿、優(yōu)質(zhì)的研究成果帶到中國,支持中國學(xué)術(shù)走向世界,為國際學(xué)術(shù)界和整個社會做出更大的貢獻(xiàn)。”(文/王雨辰)



  責(zé)任編輯:唐詩絮
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號
違法和不良信息舉報電話:010-65669841
舉報郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By 612g.cn