繁體簡(jiǎn)體

(尋味中華|文博)唐宋三名家,“合著”荔子碑

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 文化 > 文化信息      2023-10-31 10:42:51

  中新社柳州10月31日電 題:唐宋三名家,“合著”荔子碑

  作者 劉俊聰

  在廣西柳州的鬧市中藏著一處?kù)o謐的千年古祠——柳侯祠。該祠是為紀(jì)念唐代文學(xué)家柳宗元而建,始建于唐代,后幾經(jīng)修葺擴(kuò)建。秋日暖陽(yáng)下的柳侯祠格外古樸端莊,廊亭中的歷代珍貴石刻引人注目。

  步入中殿,一塊巨大古碑赫然入目。飽經(jīng)風(fēng)霜的碑身已斷為三截,但碑文字跡仍蒼勁有力,歷經(jīng)八百年而風(fēng)騷未減。

  此碑就是被后人譽(yù)為“三絕碑”的荔子碑,碑身高231厘米,寬129厘米,集“韓文”(韓愈的詩(shī)篇)、“柳事”(柳宗元的事跡)、“蘇書”(蘇東坡的書法)于一碑。

步入廣西柳州市柳侯祠的中殿,一塊巨大古碑赫然入目。此碑就是被后人譽(yù)為“三絕碑”的荔子碑,碑身高231厘米,寬129厘米,集“韓文”(韓愈的詩(shī)篇)、“柳事”(柳宗元的事跡)、“蘇書”(蘇東坡的書法)于一碑?!№f國(guó)政 攝

  “我是柳宗元的‘粉絲’,這次特地千里趕來(lái)柳州‘追星’,賞完這塊碑還能多追‘兩星’。”來(lái)自四川成都的游客鐘楊琴笙笑道。身為中國(guó)書法家協(xié)會(huì)會(huì)員的他告訴記者,蘇東坡所書碑刻歷來(lái)都是珍品,而書于蘇東坡晚年的荔子碑文,也代表其書法造詣的極高水平。

  元和十年(公元815年),因“永貞革新”失敗,柳宗元被貶廣西柳州任刺史。秉持“吏為民役”的民本思想,柳宗元在當(dāng)?shù)嘏d建學(xué)堂、開墾荒地、破除迷信等,廣受當(dāng)?shù)匕傩諓鄞鳌?/p>

  據(jù)廣西柳州博物館柳侯祠管理部主任、文博研究館員黃利捷介紹,柳宗元逝世后,柳州民眾感恩其功績(jī),在當(dāng)?shù)匦藿_池廟(今柳侯祠)以紀(jì)念。

  “聽聞柳宗元逝世的消息后,韓愈不顧朝廷對(duì)其‘罪人’的定義,毅然寫下《柳州羅池廟碑》,作迎享送神詩(shī),供后人傳頌?!秉S利捷說(shuō),均名列唐宋八大家的韓愈和柳宗元是一對(duì)知己,常在一起討論詩(shī)詞歌賦。各自遭遇貶官后,他們便經(jīng)常書信往來(lái),互相關(guān)心。“度中流兮,風(fēng)泊之待。侯不來(lái)兮,不知我悲?!痹?shī)中所述,難掩韓愈對(duì)好友的思念之情。

  碑文中亦不乏對(duì)柳宗元仕途的惋惜和對(duì)柳州景色的描寫?!傲谠陨酱L(fēng)物的描寫而聞名文壇。此文中,韓愈似乎模仿柳宗元的文風(fēng),以舒緩的節(jié)奏記述故友事跡?!敝猩酱髮W(xué)中文系主任彭玉平如此解讀。

  而隨著兩百年后宋代文豪蘇東坡的“到來(lái)”,這篇迎享送神詩(shī)的文化價(jià)值也更上一層樓?!疤K東坡也是柳宗元的‘迷弟’之一?!秉S利捷說(shuō),“謫居海南儋州時(shí),他的書箱中只帶了陶淵明和柳宗元的詩(shī)集,并將兩人稱為‘南遷二友’?!?/p>

  聽聞韓愈為老朋友柳宗元寫下迎享送神詩(shī)后,蘇東坡?lián)]墨將其寫下,其手稿于百年后被刻于石碑上,置于羅池廟(今柳侯祠)內(nèi)。因首句“荔子丹兮蕉黃”而被命名為荔子碑,至今已在此矗立八百年之久。

  古往今來(lái),多少文人墨客奔赴千里,只為一睹荔子碑風(fēng)采。1637年,徐霞客游訪柳州時(shí)希望尋得一份荔子碑拓本珍藏,他在日記中寫道,“西過唐二賢祠,覓拓碑者家,市所拓蘇子贍書韓辭二紙”。20世紀(jì)60年代,郭沫若曾兩次到訪柳州,參觀荔子碑后寫下《訪柳宗元遺跡詩(shī)》。

在廣西柳州博物館內(nèi),藏有一本來(lái)自日本的“荔子碑”舊拓本。荔子碑在日本的重刻,不僅是中日文化交流的重要史證,也是日本書法時(shí)代轉(zhuǎn)變的標(biāo)志之一。圖為此拓本。劉俊聰 攝

  在廣西柳州博物館內(nèi),藏有一本來(lái)自日本的“荔子碑”舊拓本。“荔子碑的拓本分散民間,乃至流傳海外。但東渡日本,確實(shí)是一個(gè)意外發(fā)現(xiàn)。因?yàn)樵诖酥?,我們從?lái)沒有見到與之相關(guān)的記載?!睆V西柳州博物館館長(zhǎng)程州說(shuō)。

  據(jù)程州介紹,該拓本由日本明治維新時(shí)期著名文化家?guī)r谷修題跋推薦——“柳侯功德韓公筆,蘇子妙書誰(shuí)得儔?”此后,日本作家、翻譯家土居光華借助此拓本將荔子碑重刻。

  而荔子碑在日本的重刻,不僅是中日文化交流的重要史證,也是日本書法時(shí)代轉(zhuǎn)變的標(biāo)志之一?!爱?dāng)時(shí)來(lái)自中國(guó)各朝代的精品書法拓本流傳日本,巖谷修、日下部鳴鶴等日本書法家由此不斷借鑒中國(guó)書法,日本書道開始從傳統(tǒng)帖學(xué)轉(zhuǎn)向碑學(xué)?!背讨菡f(shuō)。

  如今,荔子碑在海內(nèi)外依然擁有大量“粉絲”。中國(guó)柳宗元研究會(huì)定期邀請(qǐng)海內(nèi)外學(xué)者舉辦國(guó)際研討會(huì),廣西柳州博物館也計(jì)劃與相關(guān)國(guó)家加強(qiáng)交流合作,推進(jìn)荔子碑主題的海內(nèi)外聯(lián)展盡早落地。(完)


文章來(lái)源:中國(guó)新聞網(wǎng)
  責(zé)任編輯:唐詩(shī)絮
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號(hào)
違法和不良信息舉報(bào)電話:010-65669841
舉報(bào)郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡(jiǎn)介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By 612g.cn