繁體簡體

促中德文化交流互鑒 《楊武能譯德語文學(xué)經(jīng)典》正式開編

華夏經(jīng)緯網(wǎng) > 文化 > 文化交流      2021-04-25 10:04:09
促中德文化交流互鑒《楊武能譯德語文學(xué)經(jīng)典》正式開編

    4月23日,商務(wù)印書館《楊武能譯德語文學(xué)經(jīng)典》開編發(fā)布會在重慶圖書館“巴蜀譯翁文獻館”舉行?!『闻罾凇z

  中新網(wǎng)重慶4月23日電 (記者 何蓬磊 鐘旖)23日,商務(wù)印書館《楊武能譯德語文學(xué)經(jīng)典》開編發(fā)布會在重慶圖書館“巴蜀譯翁文獻館”舉行。

  據(jù)悉,此次商務(wù)印書館開編的《楊武能譯德語文學(xué)經(jīng)典》,涵蓋德語文學(xué)從古典主義的《浮士德》,浪漫主義的《格林童話全集》,現(xiàn)實主義的《茵夢湖》,再現(xiàn)代主義的《里爾克詩選》等各個發(fā)展時期的不同流派、不同風格的德語文學(xué)名著,共計25卷。

  今年83歲的楊武能出生在山城重慶十八梯下的厚慈街,他堅持學(xué)術(shù)研究、文學(xué)翻譯、文學(xué)創(chuàng)作整整一個甲子,出版著譯超千萬字,發(fā)行量超千萬冊,于2018年榮獲中國的翻譯文化終身成就獎。楊武能教授說,自號“巴蜀譯翁”即表達對故土的感恩之情。

圖為楊武能分享從譯經(jīng)歷和心得?!『闻罾?攝

圖為楊武能分享從譯經(jīng)歷和心得?!『闻罾?攝

  重慶市文化和旅游發(fā)展委員會主任劉旗在《楊武能譯德語文學(xué)經(jīng)典》開編發(fā)布會上表示,楊武能教授作為重慶出生、成長的著名的德語翻譯家,堅持歌德與德語文學(xué)的研究,中德文學(xué)文化交流史和文學(xué)翻譯理論研究60余載,孜孜不倦、著作等身,為中德文化交流互鑒作出了巨大的貢獻。

  劉旗說,《楊武能譯德語文學(xué)經(jīng)典》的出版,不僅可以讓德語文學(xué)經(jīng)典被更多的讀者所熟悉了解,也能在促進中德文學(xué)文化交流方面發(fā)揮更重要的作用。


文章來源:中新網(wǎng)
作者:何蓬磊 鐘旖  |  責任編輯:虞鷹
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證10120170072
京公網(wǎng)安備 11010502045281號
違法和不良信息舉報電話:010-65669841
舉報郵箱:xxjb@huaxia.com

網(wǎng)站簡介 / 廣告服務(wù) / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經(jīng)緯信息科技有限公司   版權(quán)所有 華夏經(jīng)緯網(wǎng)

Copyright 2001-2024 By 612g.cn